La rétroacronymie est le fait d’interpréter un mot comme un acronyme après coup, alors que ce n’en est pas un à l’origine ou de donner un nouveau sens à un acronyme ou à un sigle existant dans un but humoristique, critique voire caustique ou vulgaire.
Sigle | Détournement |
ADIDAS (issu du nom de son fondateur Adi Dassler) | “Argent dépensé inutilement dans achat sportif” “Attention derrière, il y a des animaux sauvages “ |
AVION | “Appareil volant imitant un oiseau naturel” |
DDE (« Direction départementale de l’Équipement ») | “Dix doigts engourdis” |
FIAT (« Fabbrica Italiana Automobili Torino ») | “Ferraille invendable à Turin” |
FORD | ” Ferraille, ordure, rebut, déchet “, “Fabrication ordinaire, réparation dispendieuse ” ou encore “Ferraille oxydée, réparation difficile“ |
IRPP (« Impôt sur le revenu des personnes physiques ») | « Inuenit Rapitque Pecuniam Populi » (« il trouva et vola l’argent du peuple ») |
MEDEF | “Même en dormant, enrichit sa famille” |
NASA | “Nous Avions Sept Astronautes” |
NSDAP (« Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei », sigle officiel du parti nazi) | « Nous sommes des Allemands provisoires » dans l’Alsace annexée de 1941 |
PTT (“Postes télégraphe et téléphone”) | “Petit travail tranquille” |
RATP (Régie autonome des tramports parisiens) | “Rentre avec tes pieds” |
SECAM (« Séquentiel couleur à mémoire ») | “Surtout éviter la compatibilité avec le monde” |
SNCF (« Société nationale des chemins de fer français ») | “ Sans nous les cafés ferment ” ou ” Sur neuf cinq fainéants “ |
SPQR (« Senatus Populus Que Romanus ») | ” Sono Pazzi Questi Romani “, équivalent de « Ils sont fous ces Romains » dans la traduction italienne d’Astérix |
TER (« Transport express régional ») | “Toujours en retard” |
TGV (« Train à grande vitesse ») | “Transit Galliam Velocissime ” (« il traverse la Gaule très rapidement ») dans Astérix |
TVA | “Tout va augmenter” |
UMP (« Union pour un mouvement populaire ») | “Union des moutons de Panurge” |
URSS (« Union des Républiques Socialistes Soviétiques ») | “Union Ratatinée des Saucissons Secs” dans les années 1960 |
VSOP | “Verser Sans Oublier Personne” |