“Parce que” ou “par ce que” ?

Si les deux locutions “parce que” et “par ce que” sont correctes, elles ont une signification différente, répondant à une question différente. Pour mémoire, le terme “parceque”n’existe pas en français.

Parce que :

“Parce que” est une locution de conjonction marquant la cause, le motif, l’explication ou la justification; suivie d’un verbe à l’indicatif.

Elle s’utilise en réponse à une question du type “pourquoi“. Elle peut être remplacée par “car“.

Les synonymes de “parce que” sont : “attendu que”, “comme”, “étant donné que”, “du fait que”, “dans la mesure où”, “puisque”, “pour la raison que” ou “vu que”.

Exemple : “Le professeur est très respecté {pourquoi ?} parce qu‘il enseigne dans trois langues différentes”./ “Le professeur est très respecté car il enseigne dans trois langues différentes”.

Par ce que :

“Par ce que” est une locution formée de la préposition “par”, du pronom “ce” et de “que”. Elle introduit une proposition relative.

Elle s’utilise en réponse à la question “par quoi“. Elle peut être remplacée par “par les choses que“.

Les synonymes de “par ce que” sont : “par cela même que” ou “du fait de”.

Exemple : ” Nous sommes impressionnés {par quoi ?} par ce que tu es capable d’inventer. / Nous sommes impressionné par les choses que tu es capable d’inventer.”

En résumé,

  • “parce que” répond à la question “pourquoi” et peut être remplacée par “car”;
  • “par ce que” répond à la question “par quoi” et peut être remplacée par “par les choses que”.

Laisser un commentaire