le verlan

Verlan : origine et lexique

Forme d’argot français, le verlan consiste en l’inversion des syllabes d’un mot, parfois accompagnée d’« élision » ou d’un type d’apocope. Le terme « verlan » a été créée en inversant les syllabes de la locution adverbiale « (à) l’envers ».
Les formes de métathèses en français les plus anciennes remontent au XIIe siècle avec Le Roman de Tristan et Iseut où le prénom de Tristan est transformé en Tantris. Le terme « verjus » est une des formes les plus ancienne rapporté dans le dictionnaire universel de Furetière (1690). Au cours du XIXe siècle, l’usage du verlan ou du louchébem se répand dans le langage des prisonniers, des forçats et de la pègre, dans les classes populaires, ouvriers et artisans de Paris et sa proche banlieue.
Parlé à l’origine à Paris et sa proche banlieue, il s’est répandu dans les années 1970 et 1980 dans les banlieues françaises, popularisé par certains chanteurs, groupes de rap français ou cinéastes. Le développement des nouveaux moyens de communication (SMS ) a généralisé l’usage de formes verlanisées aux couches sociales moyennes et élevées.

Ce procédé de troncation peut s’appliquer à des mots ou à des expressions. Parfois, certains mots sont le verlan d’un mot en verlan.

Mot initialDécoupageInversionMot en verlan
américainri-caincain-ricainri
Arabera-beubeu-rabeur, rebeu
Arabesa-rabrab-zarabza
argentar-gentgent-argenhar/janhar
baltringuebal-tringuetring-baltringuebal
barbebar-bebe-barbeubar
bêtebê-teteu-béteubé, tebé
bienb-ienien-bienb
bizarrebi-zarzar-bizarb, zarbe, zarbi
bloquéblo-quéké-blokéblo
bougerbou-gégé-bougébou
bourrébou-rréré-bourébou, rébs
bouteillebou-teilleteille-bouteille
çaç-aa-çass
calibre (arme de poing)ca-li-brebre-li-cabrelique ou brelic, brolic, brolique
chatcha-tach-tach’
chèrechè-rereu-chereuch’
chinoischi-noisnoi-chinoiche
chopercho-pépé-chopécho
cigaretteci-garettegarette-cigaretteci, garette ou garo
citéci-tété-citéci, tess
chienchi-enien-chiench’
chiennechi-enneienne-chenechié
clochardclo-chardchard-clocharclo
copineco-pinepine-copineco
couchettecou-chettechettecouchettecou, chetcou
déchirédé-chiréchire-déchiredé ou chiré
défoncédé-foncéfoncé-défonc’dé
discodi-scoscodiscod’
discretdi-scréscrédiscréd’
disquedi-squesque-diskeud
doigtd-wawa-dwad
énervéner-vévé-nervénère, véner
famillefa-millemille-famillefa, mifa ou mif’
femmefa-mme [fam]meu-fameuf
faitf-aiai-faif
fessefe-sseuhseuh-feseuf
fêtefê-teuteu-féteuf
flicfli-keuhkeuh-flikeuf
(à) fondf-on-dd-on-f(à) donf
fouf-ouou-fouf
françaisçais-francé-francéfran
frèrefrè-rereu-frèreuf’
fumerfu-mermé-fuméfu
futurfu-turtur-futurfu
garega-rere-garega
gentilgen-titi-gentigen
gerberger-bebe-gerbeuj
herbeher-beuhbeuh-erbeuh
jambejam-beubeu-janbeuj
jeunene-jeuneu-jeuneujeu
jointj-ointoint-joinj’ ou oinche
juifjui-feufeu-juifeuj
louchelou-cheche-louchelou
lourdlou-rere-lourelou
maisonmai-zonzon-maizonmai ou zonz’
mangerman-gergé-mangéman
materma-terté-matéma
mecc-mekeu-mêkeum’, keum, keumé
méchantmé-chantchan-méchanmé
mercimer-cici-mercimer, cimère
mèremè-rere-mèreum
métissemé-tissetis-métismé
métromé-trotro-métromé, trom’
meuf meu-fefe-meufemeu ou feum, feumeu
millionsmi-lionslions-milions-mi
mochemo-cheche-mocheum
moim-ouaoua-mouam
musiquemu-siquesique-muzicmu
n’importe quoinin-port’ k-oiportnin oikportnawak ou nawak
niquerni-querké-nikénn’
noirnoi-rere-noirenoi
pasp-asa-pap
pédalepé-daledale-pédalpé
pèrepè-rereu-pèreup’
pétardpé-tardtar-pétarpé ou pet’
pétassepé-tassetass-pétasspé ou tass
piedpi-iedié-pièp
petitpe-titti-peutipeu
pitiépi-tiétié-ptiep
poilp-oiloil-poilpé, oilp
possiblepo-ssi-bleble-ssi-poblessipo
pourripou-riri-pouripou
putainpu-taintain-putainp’
putepu-tete-puteupu
racaillera-caillecaille-racaillera ou caille
rapra-peupeu-rapeura
rigoleri-golegole-rigoleri
sec (maigre)sè-keukeu-sèkeuss, keussé, keusse
shitsh-itteu-chiteuchi ou teuch’
sœurs-oeurreu-ssereuss’
speedspe-eddeu-spideuspi
têtetê-tete-têteuté
tombertom-berbé-tombéton
toubabtou-babbab-toubabtou
tructrukeuhkeuh-trukeutru, keut
vas-yvaz-yzy-vazyva

Laisser un commentaire