Les apports de la langue française à la langue russe sont très nombreux, suite notamment aux nombreux échanges entre la France et la Russie sous Pierre le Grand et les tsars qui ont suivi. Les mots d’origine russe utilisés en français sont de l’ordre d’une centaine, souvent relatifs à des spécificités politiques, sociales, culturelles, historiques, géographiques ou biologiques russes.
Mots utilisés en français | Mots russes d’origine | Signification |
agitprop | агитпроп | agitation et propagande en russe. Agitation et propagande politique organisée par les partis communistes pour répandre l’idéologie marxiste |
agroville | агроград | ville dont la population travaille dans l’agriculture |
apparatchik | аппарaтчи | cadre du parti communiste soviétique, faisant partie de son “appareil” (аппарaт ou apparat en russe) |
artel | артель | équipe, confrérie d’artisans |
astrakan | астрака | Астрахань (Astrakhan) est une ville de Russie. Fourrure à poils bouclés provenant de la dépouille d’agneaux de race caracul, âgés de quelques jours. |
baba-yaga | бава-яга | vieille sorcière habitant dans sa cabane perchée sur des pattes de poule dans les profondeurs de la forêt |
balalaïka | балалайка | instrument de musique à trois cordes, du verbe балакать ou balakat (bavarder, plaisanter) |
barzoï | борзая | lévrier en russe. De псовая борзая (psovaya bozaya) signifiant “rapide à poils longs” |
bélouga ou béluga | белугa | variété d’esturgeon qui fournit un caviar du même nom |
bélouga ou béluga | белугa | dérivé de белый qui veut dire blanc, désignant un mammifère cétacé ainsi appelé à cause de la couleur de sa peau. On l’appelle aussi baleine blanche. |
bistro | быстро | vite en russe. D’après la légende, à la fin de la guerre de Napoléon contre la Russie, les officiers russes arrivés à Paris auraient dit au comptoir des restaurants: Bystro, bystro!(“Vite! Vite!”) pour demander de l’alcool, car il leur était interdit. |
blini | блины | petite crêpe en russe |
bolchevik ou bolchevique | большевики | majoritaire en russe |
bortch ou bortsch | боpщ | soupe de betterave en russe |
boyard | боярин | nom donné aux seigneurs dans l’ancienne Russie |
chaman | шаман | arrivé en France par l’intermédiaire du mot russe шаман, šaman (« prêtre, médecin, magicien ») |
chapka | шапка | peut-être du français « chapel » signifiant « chapeau » |
combinat | комбинат | de même origine que « combiner » |
cosaque | казак | cosaque |
datcha | дача | maison de campagne en russe du verbe дат ou dat (donner) |
douma | дума | assemblée ou esprit en russe |
épagneul russe | русский охотничий спаниель | race de chiens reconnue pour la première fois en 1951 en URSS |
glasnost | гласность | transparence en russe |
goulag | Главное управление лагерей | acronyme russe, de Glavnoïé Upravlenié Lagereï (direction générale des camps) |
hooligan | хулиган | mot d’origine anglaise popularisé en France par l’intermédiaire du mot russe хулиган ou khuligan (voyou) |
hourra, ou hurrah | ура | cri d’acclamation poussé par les marins |
husky de Sibérie | сибирский хаск | race de chiens d’attelage originaire de Sibérie orientale |
icône | ikona | du grec byzantin elkona |
intelligentsia ou intelligentzia | интеллигенция | intelligence en russe |
kalachnikov | автомат Калашникова | nom du fusil d’assaut qui équipait l’Armée Rouge, conçu en 1947 par Mikhaïl Kalachnikov |
katioucha | катюша | Katiucha, diminutif russe de Catherine. Système d’arme sol-sol et air-sol, à base de roquettes utilisé par l’armée soviétique au cours de la Seconde Guerre mondiale connu aussi sous le nom d’ « orgues de Staline». |
kéfir | кефи́р issu probablement du vieux turc köpür (« crème du lait, mousse du lait »). | boisson issue de la fermentation du lait ou de jus de fruits sucrés, préparés à l’aide de « grains de kéfir », un levain constitué essentiellement de bactéries lactiques et de levures |
knout | кнут | fouet à lanières de cuir terminées par des crochets ou des boules de métal en russe |
kolkhoze | колхоз acronyme de коллективное хозяйство | économie collective en russe |
kopeck | копейка | de копио ou kopio (lance), le motif de la pièce représentant le tsar à cheval muni d’une lance |
kremlin ou kremlin | кремль | forteresse en russe, attesté depuis la seconde moitié du XVe siècle. Partie centrale fortifiée des anciennes villes russes où s’abritaient les palais des princes, des boyards, les bâtiments administratifs et militaires et la cathédrale. |
malossol | малосольный | saumure faiblement dosée en sel pour préparer les condiments et les cornichons |
mammouth | мамонт | d’une langue sibérienne, mamont (mammouth) |
matriochka | матрёшка | petite mère en russe. Poupée gigogne en bois peint dont on déboîte la partie supérieure pour découvrir une seconde poupée en tous points semblable mais plus petite. On ouvre de la même façon cette seconde poupée pour en découvrir une troisième et ainsi de suite jusqu’à la dernière, minuscule, d’un seul tenant. |
mazout | мазут | du turc, lui-même venu de l’arabe makhuzulat (déchets) |
mencheviks | меньшевики | minorité en russe. Membre du parti social-démocrate russe, adversaire de la thèse soutenue par Gueorgui Plekhanov et Lénine au 2e congrès à Bruxelles en 1903. Membre du Parti ouvrier social-démocrate hostile aux bolcheviks. |
montagnes russes | американские горки | montagnes américaines en russe. Sur des buttes artificielles une pente était aménagée pour constituer une glissoire pour les luges. |
morse | мoрж | du same du Nord morša. Mammifère marin de l’ordre des pinnipèdes habitant les régions arctiques, amphibie carnivore au corps épais et allongé que l’on chasse pour son cuir, sa graisse et l’ivoire de ses canines en forme de défenses dans les deux sexes. |
moujik | мужик | paysan en russe. diminutif de muj (homme), les paysans n’étant pas considérés comme majeurs |
niet | нет | non en russe. refus brutal opposé à une proposition, à un projet |
nomenklatura | номенклатура | élite du parti communiste de l’Union soviétique. Par extension,bureaucratie fermée dont les membres se recrutent par cooptation. |
osciètre | осётр | espèce d’esturgeon qui fournit un caviar du même nom |
oukase ou ukase | указ | Du russe указать : publier |
perestroïka | перестройка | reconstruction en russe |
pirojki | пирожки | pluriel de pirojok пирожок : pain brioché farci de viande, de poisson, de légumes etc., servi en hors-d’oeuvre ou en entrée |
pogrom ou pogrome | погром | de po “entièrement” et громить “détruire“ |
politbureau | политбюр abréviation de Политическое бюро | Ensemble des membres élus du comité central du parti communiste du P.C.U.S. |
præsidium ou présidium | президиум | du latin praesidium |
raspoutitsa | распутица | chemin défoncé en russe |
refuznik | отказник | Juif soviétique auquel on refuse l’autorisation d’émigrer. En Russie le mot otkaznik désigne la même chose mais aussi une personne qui refuse de faire son service militaire, une personne qui refuse de s’occuper des obsèques de ses parents et un enfant dont la famille refuse de s’occuper. |
rouble | рубль | monnaie russe |
samovar | самовар | “qui bout par soi-même” en russe |
sévruga | севрюга | variété d’esturgeon qui fournit un caviar du même nom |
soviet | cове́т | conseil en russe |
sovkhoze | совхоз acronyme de советское хозяйство | économie soviétique en russe |
spetsnaz | спецназ | unités spéciales de police liées au KGB ou à l’armée |
spoutnik | спутник | compagnon de route en russe |
steppe | степь | steppe |
taïga | тайга | taïga |
tatar, tatare | татарин | tatar, tatare |
tchékiste | чекист | membre de la Tchéka ou de la police politique d’un régime communiste |
toundra | тундра | emprunté au lapon |
troïka | тройка | traîneau tiré par trois chevaux en russe |
tsar ou tzar | царь forme réduite du plus ancien цезарь | “empereur romain ou byzantin” remontant par l’intermédiaire du grec au latin caesar (césar, empereur) |
tsarévitch | царевич | fils de tsar en russe |
tsarine | тарица | épouse du tsar comme Aleksandra Fedorovna l’était de Nicolas II ou impératrice comme Catherine II (via l’allemand zarin) |
tsigane ou tzigane | цыган | Population originaire de l’Inde apparue en Europe au XIVe siècle qui vit de petits métiers |
vodka | водка diminutif du mot russe вoдa | petite eau en russe, de вoдa ou voda (eau) |
yourte ou anciennement iourte | юрта | yourte ou anciennement iourte |
zakouski | закуски | du verbe закусит ou zakusit (croquer quelque chose après avoir bu de l’alcool) |
Alphabet cyrillique
