Au sens figuré ou au sens propre, on confond souvent les expressions “d’ailleurs” et “par ailleurs” alors qu’elles s’utilisent de façon différente. Qu’en est-il ?
“D”ailleurs”
Au sens figuré, la locution adverbiale “d’ailleurs” signifie “au reste“, “de plus“, “du reste“.
Elle souligne une conséquence logique, une confirmation, une preuve. Elle relie deux parties de phrases en s’appuyant sur la situation présente.
Exemple : J’adore le cinéma, d’ailleurs j’y vais cet après-midi./ Je dois changer de voiture, d’ailleurs je me rends au garage lundi prochain.
Au sens propre, “d’ailleurs” veut dire “d’un autre endroit“.
Exemple : Il vient d’ailleurs.
“Par ailleurs”
Au sens figuré, l’expression “par ailleurs” a pour signification “en plus“, “d’un autre côté“, “d’autre part“, “par un autre moyen“.
Elle ajoute des informations additionnelles qui peuvent être différentes ou opposées ou sans rapport avec la première idée.
Exemple : J’adore le cinéma. Par ailleurs, je ne comprends rien à la photographie d’art./ Elle est très belle, par ailleurs elle est insupportable.
Elle peut être employée dans le sens de “par un autre chemin“.
Exemple : On ne s’est pas rejoint, Il a du se rendre à la plage par ailleurs.